Archive for June, 2008

Nessun nome , il suo nome / No name , his/her name

26Jun08

Il sommo bene  è come l’acqua…

( TTC, 1,1 )

Senza Rete ( alive and kickin’ in kwood )

26Jun08

La vera via  attraversa una corda che non è tesa in alto ma rasente terra.

(fK)

SufficIentemente.

19Jun08

Sogno Indiano

17Jun08

dentro/fuori

16Jun08

involon

15Jun08

Uno in più, per necessità.

15Jun08

Intervallo

15Jun08

Fare Finta

10Jun08

Giovedì 12 giugno ore 18, spazio comunicarte, via san nicolò 29:
ugo pierri, helen brunner, valerio fiandra, un racconto e 22 tarocchi.

Il giorno della scomparsa di sua moglie Costantino K. decise di cambiare vita. Impiegato della più famosa compagnia di assicurazione della nostra città, si era stancato di quella vita terribilmente assicurativa, del suo capufficio terribilmente [...]

Accontentarsi

07Jun08

Il resto manca

04Jun08



nescio ergo sum

View my FriendFeed
www.flickr.com
Questo è un badge Flickr che mostra gli elementi pubblici di baotzebao provvisti di tag baobadge. Crea il tuo badge qui.

 

June 2008
M T W T F S S
« May   Jul »
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30  

a vànvera

Il singolare femminile vànvera, utilizzato solo nella locuzione avverbiale a vànvera, significa “a casaccio, come viene viene” e compare oggi quasi esclusivamente nelle frasi parlare a vànvera e fare le cose a vànvera, “senza riflessione e senza fondamento di realtà”, mentre anticamente, con uso più largo, si diceva anche tirare a vànvera (con l’arco e simili ), cioè “senza mirare”. Due sono le ipotesi etimologiche: secondo la prima potrebbe derivare dal nome di un gioco (forse di origine spagnola) detto della bambàra; la seconda, invece, riconosce nella locuzione una variante del più antico ma equivalente a fànfera, voce onomatopeica affine al toscano fanfano “chiacchierone, fanfarone”.

BaoHitStats

BaoCLICKS