Via col Vanto ( e con il ringraziamento )

11Aug09

heck-of-a-guy-baotzebao2

Non avete problemi alla vista, no.

Questo post è quasi la copia di quello precedente.

Altro dire non vo’, perchè già così mi sbrodolo anche troppo.

Allan dice cose di BaoTzeBao così gentili e corrette che non so rinunciare al piacere di esibirle.

Eppoi le risate che uno si può fare andando a vedere come Google Translator si comporta – specie se deve tradurre dal triestino

Immaginatevi se adesso facessi lavorare lui, per tradurre dall’inglese quel che Allan scrive…

No, chi di voi è curioso o interessato clicchi qui, o sulla foto – l’unica nella quale LC e BTB sono ripresi assieme – e si legga in originale il post.

Grazie ancora, Dr H, nulla potrei aggiungere ai sentimenti di profonda riconoscenza che ho espresso nel commento al tuo very kind apprezzamento.

PS A Chi La Cosa Interessasse: procedo – con lentezza – al post Coheniano. Quasi ogni giorno si allunga e accorcia, e la quasi notizia di queste ore ( forse sarò a Tel Aviv il 24 settembre ) rischia di trasformare un tentativo di post in un tentativo di post lungo, molto lungo… Staremo a vedere.

Nel frattempo vengono fuori altre, non molto distanti, cose. Una cosuccia – conclusa però -  la pubblico fra un dieci minuti, la trovate qua sopra.

Metto le zampe avanti,  per pudore presonale e per consapevolezza letteraria: è ingenua, forse banale. Ma mi è cara, e se non la condivido con voi non mi sentirei onesto con me.

mickey-baouse1

Saluti da Mickey Baouse

0 Responses to “Via col Vanto ( e con il ringraziamento )”


  1. No Comments

Leave a Reply


Comment guidelines: No spamming, no profanity, and no flaming. Inappropriate comments will be deleted outright.




nescio ergo sum

View my FriendFeed
www.flickr.com
Questo è un badge Flickr che mostra gli elementi pubblici di baotzebao provvisti di tag baobadge. Crea il tuo badge qui.

 

August 2009
M T W T F S S
« Jul   Sep »
 12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31  

a vànvera

Il singolare femminile vànvera, utilizzato solo nella locuzione avverbiale a vànvera, significa “a casaccio, come viene viene” e compare oggi quasi esclusivamente nelle frasi parlare a vànvera e fare le cose a vànvera, “senza riflessione e senza fondamento di realtà”, mentre anticamente, con uso più largo, si diceva anche tirare a vànvera (con l’arco e simili ), cioè “senza mirare”. Due sono le ipotesi etimologiche: secondo la prima potrebbe derivare dal nome di un gioco (forse di origine spagnola) detto della bambàra; la seconda, invece, riconosce nella locuzione una variante del più antico ma equivalente a fànfera, voce onomatopeica affine al toscano fanfano “chiacchierone, fanfarone”.

BaoHitStats

BaoCLICKS